Небольшой рассказ на английском языке.
1) А каков город вашей мечты? Что в нем есть? Чего там нет? Какой он? Красивый и безопасный? Стеснительный или уверенный в себе? Напишите о
The city of my dreams is full of skyscrewers and futuristic mashines. There is a lot of plants and trees because the gouvernment of my dream city cares about ecology. There is no litter on the streets because on each street you can find a recycling trashcan. The center of the town has unbelivebaly beautiful architechture and the rest of the city is very hi-tech. Every citizen loves going to theathers and museums to keep their cultural level high. All the sightseens are in safe just like any citizen or tourist because the police is always watching the order in the streets. There is a lot of youth-friendly places where the teenagers can hang out. The streets are always light and safe so the youngest citizens can come home from school on their own. Every month on the main square helds the traditional musical festival which is really popular with the townspepole. I would love to live in this city because i love comfort and safetyРассказ про город щёлково на английском
The city of Shchelkovo, Shchelkovo district. Shchyolkovsky district is located in the North-East of Moscow region on the territory of the Klyazma - Meshcherskaya lowland. Native land is a very broad concept. This is the place where you were born, is the river, where for the first time bathed the forest, where trees, flowers, birds sing, the sky, the sun warming us, it is fields, meadows, trees, mountains. There is nothing more beautiful home. Like humans, the city has important dates and milestones, significant events and periods of its history – the birth, childhood, adolescence, youth, adulthood, manhood and maturity. the Exact date of birth. Shchelkovo is impossible to ascertain. For many years a little-known village, Shchelkovo, which was part of the village of Grebnevo, and lived a normal rural life, as if were in a state of childhood. The period of adolescence characteristic of Shchelkovo in this revival of entrepreneurial activities mainly in the field of weaving. YouTube crack occurs at the beginning of the 20th century, when it becomes a settlement type settlement with well-developed textile industry and clearly defined social layers – the working class. In 1921 Shchyolkovo becomes the center of the homonymous municipality in the Moscow district. And in 1923 the Shchelkovo was officially granted the status of urban-type settlement. During his growing up Shchyolkovo joined after 1925 acquired the status of a city. Its steady pace of development and achievements by the end of 1920-ies of the last century, the city of Shchelkovo deserve to be the center of the eponymous district in the newly formed Moscow region. From that moment began a long period of maturation and maturity of the city of Shchelkovo, which now included not only further their own development, but also development of the territory of shchyolkovsky district. In short, our Schelkovo – typical industrialized city
рассказ о городе-призраке
Centralia, Pennsylvania.
Centralia is a ghost-town located in Columbia County, Pennsylvania. Its population has reduced from over 1000 citizens in 1980 to only 10 in 2010. This is the result of the underground fire in a coal mine which has been burning since 1962.
In may 1962, the City Council hired five firefighters-volunteers to clean the town garbage dump. Firefighters, as they did before, had set fire to a rubbish heap, letting them burn for a while. But the fire spread through the hole in the air shaft to the other abandoned coal mine under Centralia. All attempts to extinguish the fire were unsuccessful. And the fire is still burning.
Centralia was an inspiration for the popular "Silent Hill" computer-game series and also its film adaptation. I believe this town can be represented as Hell on Earth.
Перевод:
Централия, Пенсильвания.
Централия - это город-призрак расположенный в округе Колумбия, Пенсильвания. Население города снизилось с более 1000 жителей в 1980 году до всего 10 в 2010. Результатом этого является подземный пожар на угольной шахте, который полыхает с 1962 года.
В мае 1962, совет города нанял пятерых добровольцев-пожарных для расчистки городской мусорной свалки. Пожарные, как они делали и раньше, подожгли мусорные кучи, позволяя им гореть некоторое время. Однако пожар распространился через вентиляционное отверстие на другие угольные шахты под Централией. Все попытки потушить пожар были неудачными. И пожар до сих пор полыхает.
Централия явилась вдохновением для популярной серии компьютерных игр "Сайлент Хилл", а также её экранизации. Я полагаю, что этот город может быть представлен как Ад на Земле.
Тут чуть больше, но так лучше.
Рассказ про родной город на англ языке
My name is Alexandra. I’m a ninth grade student at the secondary school. My native town is Rostov-on-Don. I was born in this city and spent all my childhood years here. Having the population over one million, I can say that it’s a metropolis and the administrative center of our region. Rostov is a port city as it is situated on one of the major Russian rivers called the Don. I like my city, although some people find it to be too large and difficult to navigate. We have recently learnt a bit about its history. It was interesting to know that the first custom house was established in this area by Empress Elizabeth in the 18th century. Its purpose was to control trade relations with Turkey. The name Rostov-on-Don appeared at the beginning of the 19th century and the city quickly developed into a major trade center and communication hub. All in all, the city has eight districts. The most populated is the Voroshilovsky district. It houses more than 200 people. The climate is mild in my city, although closeness to the Don River and the Azov Sea influences greatly the weather conditions. It often rains and the level of humidity is rather high. My city is full of attractions and entertainment. For example, we often visit the local aqua park H2O, the dolphinarium, the Rostov State circus and the family entertainment center “Safari”. When we have guests from other cities we show them around. Most people like the Don River lookout and its bridges. The city is also full of ancient fortresses, beautiful churches and cathedrals. I know that many notable people have lived and created their masterpieces in Rostov. Among them, Anton Chekhov, Mikhail Sholokhov, Dmitri Mendeleev, Martiros Saryan. I’m proud to be living in this city. In my opinion, it’s one of the most beautiful and interesting parts of Russia.
Рассказ о городе белгороде на английском языке для 3 класса с переводом
The History Of Belgorod
The history of Belgorod, the year of Foundation of the city, attractions, hotels, entertainment, reviews guests. The city of Belgorod was founded by decree of Tsar Fedor Ioannovich as a fortress in the sixteenth century, in 1593, to protect the southern borders of the Russian state from the raids of Crimean Tatars. Simultaneously with the Belgorod was founded such cities as Valaika, Oskol, and others. Starting from 1600 and throughout the seventeenth century, the Tatars attacked the city over a dozen times, but in the year 1600 of their RAID was successfully reflected by the warlord Ivan Tatevik. Another VICTORY over the Tartars were won by Belgorod in 1623, in the battle that occurred on the river Kalani. Then the Tartars were repulsed by the Russians in the following, 1624, but they did not abandon attempts to capture Belgorod, the result was defeated in 1625 the red river. Перевод История Белгорода
История Белгорода, год основания города, достопримечательности, гостиницы, развлечения, отзывы гостей города. Город Белгород был основан по указу царя Фёдора Иоанновича как крепость в шестнадцатом веке, в 1593 году, для защиты южных границ Российского государства от набегов крымских татар. Одновременно с Белгородом были основаны такие города как Валуйка, Оскол и другие. Начиная с 1600 года и на протяжении всего семнадцатого века татары нападали на Белгород более десятка раз, но в 1600 году их набег был успешно отражён воеводой Иваном Татевым. Другая ПОБЕДА над татарами была одержана белгородцами в 1623 году, в битве, случившейся на реке Халани. Затем татары были отбиты русскими в следующем, 1624 году, но они не бросали попытки захватить Белгород, в результате чего были разбиты в 1625 году на реке Красной.
Рассказ про город белгород на английском языке
Belgorod. white City
In our country there are many beautiful cities : provincial, spa, large cities with the crazy pace of life. But I want to tell you about the city of Belgorod, a city with its own history, its architecture, its face. In this beautiful city you can, relax, learn, work and enjoy life in general.
Belgorod - the administrative center of Belgorod Oblast. Located on the southern edge of the Central Russian Upland, on the slopes of the White Mountains, on the right bank of the Seversky Donets River in the floodplain of its tributaries - the river Vezelka. White Mountains gave it a name.
Based on archaeological research conducted in 1951 in Belgorod, Academician BA Rybakov argues that the mound on which stands the modern Belgorod, appeared in the X century. When you come to Belgorod on the train, you will be greeted on the platform of the song " White City " :
White, white, white, white city
He is the heart and soul is always young.
Belgorod. Day of the first salute
For all that is holy Russia minute.
In these lines reflects the city’s history. Where to begin to explore the city, well, of course, with attractions, museums, galleries, exhibition halls - it is here that you will talk about his past and present.
Modern monuments in Belgorod also surprise you with its uniqueness : a monument to the janitor and his companion, a cat, grandmother, knitting stockings, girl blows out air bubbles, " incorruptible policeman " Paul Grechikhin ; shuttles monument, a monument to Russian language. Away - a monument - a giant egg. At night it is illuminated alternately with all the colors of the rainbow.
The city has recently been built fountains, and now it’s favorite vacation spots for locals and visitors. Other recreation remains a favorite park them. Lenin ( rides for children ), the Zoo, Victory Park.
[АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК]
Рассказ о достопримечательностях города Пенза (на английском языке)
.
Start your journey with the Penza can from the street of Moscow. This is one of the main attractions of Penza — the local Arbat. On a pedestrian street, be sure to pay attention on a giant thermometer and a cuckoo clock. Next to these art objects in Penza decided to schedule meetings. Ahead you will find Fountain square, on which is a musical colour fountain. It now it seems tourists are unpretentious and uncomplicated, and once was considered almost the main attraction of Penza. Because it was the only musical color fountain all over the country!Большой рассказ о городе Краснодар на английском языке
Krasnodar is the capital of Krasnodar Territory, SE European Russia, on the Kuban River. It is located to the east of the Black Sea. Krasnodar population is about 764,000 (2012), land area - 192 sq. km. The city was founded in 1794 by Zaporozhe (Black Sea) Cossacks upon orders from Catherine II and it was their administrative centre and called Ekaterinodar (Yekaterinodar). For a long time it also served as a military centre and protected Russia’s Caucasian frontier. After the October Revolution, Yekaterinodar was renamed Krasnodar in 1920. In the first half of the 19th century Yekaterinodar became a busy center of the Kuban Cossacks.
Krasnodar is the administrative center of Krasnodar Krai, and is often called "the capital of Kuban" and the "South capital of Russia". Located on the banks of the Kuban river, a distance of 120-150 km from the Black and Azov seas. It is noteworthy that Krasnodar is located on the 45th parallel, that is, almost centered between the equator and the North pole. It is believed that at this latitude the conditions for life are most favorable. In Krasnodar is one of the largest churches in Russia – Catherine’s Cathedral. The Cathedral was erected in 1914 in memory of the terrible catastrophe of the Royal train in which the Emperor Alexander III and members of his family miraculously managed to survive. The Krasnodar state academic drama theatre named after Maxim Gorky was established on 9 April 1920. During its existence the theatre has several times changed the building. But here was founded "the First Soviet drama theatre named after comrade Lunacharsky". Krasnoyarsk theatre is famous for its professionalism, high quality productions, creative ideas and development of the best Russian theatrical traditions. Do not miss the opportunity to visit the largest Museum in the North Caucasus – Krasnodar state historical and archaeological Museum-reserve named after Yevgeny Dmitrievich Felitsyn. The Museum was founded in 1879 in one of the most beautiful buildings of the city – in the house of a merchant Barsukova. Here you can get acquainted with the nature of the Krasnoyarsk territory, with its history, to enjoy the world’s largest collection of amphorae of ancient times, to increase their knowledge of Ethnography and archaeology. One of the symbols of Krasnodar – a monument to Catherine II. Originally the monument was erected in 1906 in honor of the centenary of the resettlement of the Cossacks in the Kuban, but in 1920 it was dismantled. In 2006, the authorities of Krasnodar region decided to reconstruct the historic part of the city and erected a monument again. Now Catherine the great majestic look to the residents and guests of the city, once named in her honor.
Перевод:
Краснодар – административный центр Краснодарского края, а также часто называется «столицей Кубани» и «южной столицей России». Расположен на берегу реки Кубань, на расстоянии 120-150 километров от Чёрного и Азовского морей. Примечательно, что Краснодар находится как раз на 45 параллели, то есть практически по центру между экватором и Северным полюсом. Считается, что на этой широте условия для жизни человека наиболее благоприятные. В Краснодаре расположен один из самых больших храмов России – Екатерининский кафедральный собор. Возведен собор был в 1914 году в память о страшной катастрофе царского поезда, при которой императору Александру III и членам его семьи чудом удалось выжить. Краснодарский академический театр драмы имени Максима Горького был образован 9 апреля 1920 года. За время своего существования театр несколько раз менял здание. Но именно здесь был основан «Первый Советский драматический театр имени товарища Луначарского». Красноярский театр знаменит своим профессионализмом, высоким качеством постановок, творческими идеями и развитием лучших русских театральных традиций. Не стоит упускать возможность посетить самый крупный музей Северного Кавказа – Краснодарский государственный историко-археологический музей-заповедник имени Евгения Дмитриевича Фелицына. Музей был основан в 1879 году в одном из красивейших зданий города – в доме купцов Богарсуковых. Здесь можно познакомиться с природой Красноярского края, с его историей, насладиться крупнейшей в мире коллекцией амфор античного времени, увеличить свои познания в этнографии и археологии. Один из символов Краснодара – это памятник Екатерине Второй. Первоначально памятник был установлен в 1906 году в честь столетнего юбилея переселения казаков на Кубань, однако в 1920 году он был демонтирован. В 2006 году власти Краснодарского края решили воссоздать историческую деталь города и возвели памятник вновь. Теперь Екатерина Вторая величественно взирает на жителей и гостей города, названного когда-то в ее честь.
Надеюсь сможешь прочитать!
Рассказ про город радужный по английский. Класс
Rainbow City is located on the right bank of the river Agan in the center of Western Siberia, in the north-eastern part of the Khanty-Mansiysk Autonomous Okrug - Yugra.
The climate is continental, with long cold winters with strong winds, blizzards and short cool summers. There is a sharp temperature fluctuations during the day. The average annual temperature of - 3.3 degrees, the absolute minimum temperature in January - 57 degrees, the high of July - + 36 degrees. Areas equivalent to the Far North. The zone of taiga and swamps.
The official status of the city of Rainbow received August 15, 1984. The small town, which were reflected as in a mirror, and the successes and victories of our time. From all corners of the former Soviet Union came here oilmen and builders, teachers, doctors, artists and musicians. Each brought with him a piece of a distant country, its traditions and customs.
The main direction of the production of the city - oil production.
The surrounding forests are rich in pine nuts, mushrooms, blackberries, blueberries, cranberries, cloudberries, cranberries, and other valuable wild plants. From one hectare of walnut yield is 70 kilograms. The forests are inhabited by foxes, hares, squirrels, upland game, there are brown bears and moose. Numerous lakes and rivers are rich in fish.
Rainbow has long ceased to be a place of temporary residence. Today - it is a beautiful cozy city-worker with the developed infrastructure, life is no different from the big cities. The population is 47.9 thousand. People of different nationalities.
Рассказ про свой город на английском языке королев
Queens is located in one of the cleanest and most beautiful areas of the capital region. City Korolev (up to July 1996 - Kaliningrad, Moscow Region) is the name of the outstanding scientist, academician Sergei Pavlovich Korolev - the founder of practical astronautics. Korolev - the center of the rocket and space industry, a leader of advanced Russian science.
Королев расположился в одном из самых экологически чистых и живописных районов столичного региона. Город Королёв (до июля 1996 года — г. Калининград Московской области) носит имя выдающегося учёного, академика Сергея Павловича Королёва — основателя практической космонавтики. Королёв — центр ракетно-космической промышленности, лидер передовой отечественной науки.